Dewalt DWD010 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Attrezzi Dewalt DWD010. DeWalt DWD010 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 28
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br
DWD010, DWD014
Rotary Drills
Taladros
Furadeiras
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR
EL PRODUCTO.
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Sommario

Pagina 1 - EL PRODUCTO

Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.comDúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.co

Pagina 2 - FOR FUTURE REFERENCE

9Españolf) Si no se puede evitar el uso de una herramienta eléctrica en una zona húmeda, utilice un dispositivo de corriente residual (residual curre

Pagina 3 - Safety Warnings for Drills

10Españole) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Revise que no haya piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier o

Pagina 4

11EspañolTénsion (Volts) Longitud del cable en metros (m)120 - 127V 0 - 7 7 - 15 15 - 30 30 - 50220 - 240V 0 - 15 15 - 30 30 - 60 60 - 100Corriente no

Pagina 5 - DESCRIPTION (FIG. 1)

12Español .. corriente directa ...corriente alterna o ... Construcción Clase I ... directa ... (con conexión a tierr

Pagina 6

13EspañolMONTAJE Y AJUSTESADVERTENCIA: Antes de ensamblar y realizar ajustes, SIEMPRE desenchufe la herramienta.Palanca de avance y retroceso (Fig. 1

Pagina 7 - Keyed Chuck (Fig. 1, 3, 4)

14EspañolTaladradoADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones corporales, SIEMPRE asegúrese de que la pieza de trabajo esté debidamente sujeta. Si

Pagina 8

15EspañolFIG. 3 FIG. 4 2. Coloque la llave del mandril en cada uno de los tres orificios y ajuste en el sentido de las manillas del reloj. Es importa

Pagina 9

16Españolel riesgo de lesiones, sólo deben usarse con el producto los accesorios recomendados DEWALT.Si desea más información sobre los accesorios ade

Pagina 10

17PortuguêsDefinições: Diretrizes de SegurançaAs definições abaixo apresentadas descrevem o grau de gravidade correspondente a cada palavra de advertê

Pagina 11

18Portuguêse) Ao operar a ferramenta elétrica fora de casa, utilize uma extensão adequada para a utilização ao ar livre. A utilização de um cabo adequ

Pagina 12

1EnglishDefinitions: Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay atten

Pagina 13 - DESCRIPCIÓN (FIG. 1)

19Portuguêse carregar as partes metálicas expostas da ferramenta e causar um choque elétrico no operador. • Use morsas, braçadeiras ou qualquer manei

Pagina 14

20Português• chumbo nas tintas à base de chumbo,• sílica cristalina em tijolos, cimento e outros produtos de alvenaria, e• arsênio e cromo em madei

Pagina 15 - Taladrado

21PortuguêsABDEDWD010FGDWD014ABDEFGFIG. 1AACCMOSTRADO NA POSIÇÃO “AVANÇAR”MONTAGEM E AJUSTESATENÇÃO: Antes de fazer uma montagem ou um ajuste SEMPRE

Pagina 16 - FIG. 3 FIG. 4

22PortuguêsNOTA: Use velocidades mais baixas para começar a furar um orifício sem orifício-piloto, perfurar metais ou plásticos, apertar parafusos, ou

Pagina 17

23PortuguêsPERFURAÇÃO EM METALComece a perfurar a uma velocidade mais baixa e aumente até a velocidade máxima aplicando sempre uma pressão firme sobre

Pagina 18

24PortuguêsATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesões graves, desligue a ferramenta e desligue a bateria antes de proceder a quaisquer ajustes ou de remo

Pagina 21 - DESCRIÇÃO (FIGURA 1)

DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (OCT09) Part No. N028817 DWD010, DWD014

Pagina 22 - MONTAGEM E AJUSTES

2Englishc) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and/or battery pack, picking up

Pagina 23 - Perfuração

3English• Wear safety goggles or other eye protection. Drilling operations cause chips to fly. Flying particles can cause permanent eye damage.• Bit

Pagina 24 - MANUTENÇÃO

4EnglishWARNING: Use of this tool can generate and/or disburse dust, which may cause serious and permanent respiratory or other injury. Always use NIO

Pagina 25 - Acessórios

5EnglishINTENDED USEThese heavy-duty V.S.R. drills are designed for professional drilling.DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable

Pagina 26

6English 1. Use sharp drill bits only. For WOOD, use twist drill bits, spade bits, power auger bits, or hole saws. For METAL, use steel twist drill b

Pagina 27

7EnglishKEYED CHUCK INSTALLATION (FIG. 4)Screw the chuck on by hand as far as it will go. Insert the shorter end of a hex key and strike it in the clo

Pagina 28

8EspañolDefiniciones: Normas de seguridadLas siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada advertencia. Lea el manual y preste atenci

Commenti su questo manuale

Nessun commento