DeWalt D2002M Manuale delle Istruzioni

Navigare online o scaricare Manuale delle Istruzioni per Compressori d'aria DeWalt D2002M. DeWalt D2002M Instruction Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
D2002M
Heavy-Duty 150 PSI Max. 6 Gallon Air Compressor
Compresor de aire de 150 PSI máximo con tanque de 6 Gal (23 L)
Compressor de Ar 150 PSI Máx. 23 Litros (6 Gal)
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUÇÕES DE OPERÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO
DE GARANTIA. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE
UTILIZAR O PRODUTO.
Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y LIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR
EL PRODUCTO.
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Sommario

Pagina 1

D2002MHeavy-Duty 150 PSI Max. 6 Gallon Air CompressorCompresor de aire de 150 PSI máximo con tanque de 6 Gal (23 L) Compressor de Ar 150 PSI Máx. 23 L

Pagina 2 - D2002M Air Compressor

10EnglishGrounding InstructionsWARNING: Risk of electrical shock. In the event of a short circuit, grounding reduces the risk of shock by pr

Pagina 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

11EnglishNOTE: Always use an air line filter to remove moisture and oil vapor when spraying paint.LocationPlace the air compressor in a clean, dry

Pagina 4

12EnglishOPERATING PROCEDURESWARNING: Do not operate this unit until you read and understand this instruction manual for safety, operation and

Pagina 5

13EnglishChecking Safety ValveWARNING: Risk of bursting. If the safety valve does not work properly, over-pressurization may occur, causing air

Pagina 6

14EnglishGLOSSARYCFM: Cubic feet per minute.SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery.PSI: Pounds per square inc

Pagina 7

15EnglishTroubleshooting GuideThis section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective

Pagina 8 - FEATURES

16EnglishCODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION4 Defective air tank Air tank must be replaced. Do not repair the leak.WARNING: Risk of bursting. Do

Pagina 9 - Assembly

17EnglishCODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION15 Extension cord is wrong length or gauge Check for proper gauge wire and cord length. See Extension Co

Pagina 10 - Compatibility

18EspañolCompresor de aire D2002M A. Interruptor de On(I)/Off(O) B. Manómetro del tanque C. Manómetro (medidor de presión) de salida D. Regulador

Pagina 11 - Pre-Start Checklist (Fig. 1)

19EspañolDefiniciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada advertencia. Lea el manual y preste aten

Pagina 12 - WALT (1-800-433-9258)

2English A. On(I)/Off(O) Switch B. Tank Pressure Gauge C. Outlet Pressure Gauge D. Regulator E. Universal Quick Connect bodiesPump/Motor Specifica

Pagina 13 - Checking Safety Valve

20Español • Restringircualquieradelasaberturas de ventilación del compresor puede producir un sobrecalentamiento grave y podría provocar un ince

Pagina 14 - GLOSSARY

21EspañolADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓNTanque de aire: El 26 de febrero de 2002, la Comisión de Seguridad para Productos de Consumo

Pagina 15 - Troubleshooting Codes

22Español• El inflado excesivo de los neumáticos podría causar lesiones graves y daño a la propiedad. • Utiliceunmedidordepresiónde neumático

Pagina 16

23EspañolADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO• Lacorrientedeairecomprimido puede provocar lesionesenlos

Pagina 17

24Español ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MÓVILES¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO• Laspiezasmóvilescomolapolea, el volante y la correa pueden

Pagina 18 - 22,7 (6 galón)

25EspañolADVERTENCIA: RIESGO DE CAÍDAS¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Uncompresorportátilsepuede caer de una mesa, banco o techo, provocando

Pagina 19 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

26EspañolMANÓMETRO (MEDIDOR DE PRESIÓN) DEL TANQUEEl manómetro (medidor de presión) del CDBEtanque (B) indica la presión de aire de reserva en el tanq

Pagina 20

27EspañolInstrucciones de conexión a tierraADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. En el caso de cor-tocircuito, la puesta a tierra reduce el riesg

Pagina 21

28EspañolSi no se puede cumplir alguna de las condiciones indicadas ante-riormente, o si el funcionamiento del compresor provoca rep

Pagina 22

29Español 2. Enchufe el cable eléctrico en el receptáculo apropiado del circuito de derivación. Consulte Voltaje y protección del circuito en la secci

Pagina 23

3EnglishDefinitions: Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pa

Pagina 24

30EspañolNOTA: Siempre apague y desenchufe la unidad cuando no esté en uso.ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Drene el tanque de aire diar

Pagina 25 - CARACTERÍSTICAS

31EspañolNOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan condensación queseacumulaencualquierpuntodedrenaje(porejemplo,tanques,filtro,

Pagina 26 - Ensamblaje

32EspañolQUERETARO, QRO Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio (442) 2 17 63 14SAN LUIS POTOSI, SLP Av. Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 23

Pagina 27 - Cables prolongadores

33EspañolGuía de detección de problemasEsta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medida

Pagina 28

34EspañolCÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE4 Tanque de aire defectuoso Se debe reemplazar el tanque de aire. No repare la pérdida.ADVERTENCIA:Ries

Pagina 29 - Apagado (Fig. 1)

35EspañolCÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE15El cable prolongador es de longitud o calibre incorrectos Verifique el calibre del conductor y la long

Pagina 30 - Tabla de mantenimiento

36EspañolCÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE19La presión del tanque excede la presión de arranque del interruptor de presiónEl motor arrancará en fo

Pagina 31 - Reparaciones

37PortuguêsCompressor de ar D2002ME. Conjuntodeconectoresrápidos universais F. Válvula de segurança G. Válvula de drenagem H. Enrolador de fioe

Pagina 32 - GLOSARIO

38PortuguêsDefinições: Diretrizes de SegurançaAs definições abaixo apresentadas descrevem o grau de gravi-dade correspondente a cada palavra de advert

Pagina 33

39Português• Nuncaobstruaasaberturas de ventilação do compressor, pois isto poderia causar um superaquecimento sério do aparelho e provocar um in

Pagina 34

4English • Unattendedoperationofthis product could result in personalinjuryorpropertydamage. To reduce the risk of fire, do not allow the com

Pagina 35

40PortuguêsATENÇÃO: RISCO DE EXPLOSÃOTanque de ar: em 26 de fevereiro de 2002, a Comissão de Segurança dos Produtos de Consumo dos EU

Pagina 36

41Português• Encher demasiadamente um pneu pode causar danos físicos e materiais graves. • Useummedidordepressãode pneus para verificar a pre

Pagina 37 - Especificações

42PortuguêsATENÇÃO: RISCO DE OBJETOS PROJETADOSO QUE PODE ACONTECER COMO EVITAR• Acorrentedearcomprimido pode provocar lesões aos tecidos moles

Pagina 38 - GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

43Português ATENÇÃO: RISCO DE PEÇAS MÓVEISO QUE PODE ACONTECER COMO EVITAR• Aspeçasmóveiscomo,por exemplo, polia, volante e correia podem pro

Pagina 39

44Português• Equipeaáreadetrabalhocom um extintor de incêndios.• Nãoopereamáquina,casoestejamfaltandopeças,casoestejamquebradas,ou

Pagina 40

45PortuguêsVÁLVULA DE SEGURANÇACaso o interruptor de pressão não desligue o Fcompressor de ar no valor de pressão de corte programado, a válvula de

Pagina 41

46PortuguêsINSTALAÇÃOMontagemCOMO INSTALAR A MANGUEIRAATENÇÃO: Risco de operação insegura. Segure a mangueira firmemente com a mão ao instalar

Pagina 42

47Português • seja de calibre 14 (AWG) ou maior. (A capacidade do fioaumenta à medida que diminui o calibre. E possível tambému

Pagina 43

48PortuguêsTRANSPORTEAo transportar o compressor em um veículo, reboque, etc., certifiquesedequeotanquefoidrenadoequeoaparelhoeste

Pagina 44 - PARA USO FUTURO

49PortuguêsCUIDADO: Risco de operação insegura. O ar comprimido da unidade pode conter água condensada. Não pulverize ar não filtrado

Pagina 45

5EnglishWHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT• Failuretoproperlydraincondensed water from air tank, causing rust and thinning of the steel air tank.

Pagina 46 - Fios de extensão

50PortuguêsTabela de manutençãoProcedimento Antes de cada usoDiariamente ou após cada usoVeja o rótulo de advertência do tanqueVerificar a válvula de

Pagina 47 - Localização

51PortuguêsATENÇÃO: A utilização de um acessório não recomendado para este aparelho pode ser perigosa. Use somente acessórios de valor nominal igual o

Pagina 48

52PortuguêsGuia de Resolução de ProblemasEsta seção fornece uma lista dos problemas mais comuns, suas causas e soluções correspondentes. Algumas das s

Pagina 49 - MANUTENÇÃO

53PortuguêsCÓDIGO POSSÍVEL CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO4 Tanque de ar defeituoso O tanque de ar deve ser substituído. Não conserte o vaza-mento.ATENÇÃO:Ris

Pagina 50 - ACESSÓRIOS

54PortuguêsCÓDIGO POSSÍVEL CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO15 O comprimento ou o calibre do fio de extensão está errado. Verifique qual o calibre e o compriment

Pagina 52

DeWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (FEB10) Part No. N071878 D2002M Copyright © 2009, 2010 DeWALTThe fo

Pagina 53

6English • Repairsattemptedbyunqualified personnel can resultinseriousinjuryordeath by electrocution. • Anyelectricalwiringorrepairsr

Pagina 54

7English WARNING: RISK FROM MOVING PARTSWHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT• Movingpartssuchasthepulley, flywheel, and belt can causeseriousi

Pagina 55

8English WARNING: RISK OF FALLINGWHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Aportablecompressorcan fall from a table, workbench, or roof causing damage t

Pagina 56

9EnglishTANK PRESSURE GAUGEThe tank pressure gauge (B) indicates CDBEthe reserve air pressure in the tank. OUTLET PRESSURE GAUGEThe outlet pressure

Commenti su questo manuale

Nessun commento